Dr Marie-Laure Vuaille-Barcan
Research Supervision
| Number of current supervisions |
4 |
| Total current UoN PhD EFTSL |
1.45 |
For supervisions undertaken at an institution other that the University of Newcastle, details are shown in italics, and the institution name is listed below the program name.
Current Supervision
| Commenced |
Proposed Completion |
Program |
Supervisor Type |
Research Title |
| 2011 |
2015 |
PhD (Modern Languages) |
Co-Supervisor |
The Hoaxer Hoaxed: Franco-Australian Post-War Literary Relationships Expanding Literary Hoax Theory |
| 2010 |
2014 |
PhD (Modern Languages) |
Co-Supervisor |
The Use of Multi-level Compensation Strategies from a Functionalist Translation Perspective - A Case Study of Contemporary Australian Novel Stepper |
| 2009 |
2013 |
PhD (English) |
Co-Supervisor |
Dancing with Australian Feminism: Helen Garner's Postcards from Surfers Viewed from a Buginese Perspective with a Partial Translation into Indonesian |
| 2007 |
2015 |
PhD (Modern Languages) |
Co-Supervisor |
Boris Vian (non) Conformist |
Past Supervision
| Year |
Program |
Supervisor Type |
Research Title |
| 2012 |
PhD (Modern Languages) |
Co-Supervisor |
René Maran's Batouala, Jazz-Text |
| 2012 |
PhD (Modern Languages) |
Co-Supervisor |
Pleasures of the Text: Readings in Contemporary French Fiction |
| 2012 |
PhD (Modern Languages) |
Co-Supervisor |
Traduction du Maître des âmes d'Irène Némrovsky |
| 2009 |
PhD (Aboriginal Studies) |
Co-Supervisor |
State and Church Involvement in Aboriginal Reserves, Missions and Stations in New South Wales, 1900 -1975 and a translation into
French of John Ramsland, Custodians of the Soil. A History of Aboriginal-European Relationships in the Manning Valley of New South Wales. Taree: Greater Taree City Council, 2001 |
| 2007 |
PhD (Modern Languages) |
Co-Supervisor |
Fonctionnement Linguistique et Stylistique des Termes Argotiques Dans les Textes d Annie Ernaux et de Jeanne Cordelier |